- 规格参数
- 产品介绍
- 商品评价
- 包装清单
- 售后服务
- 常见问题
牧野谦次郎(1863-1937),字君益,号藻洲、宁静斋、爱古田舍主人,生于高松藩(今香川县),日本汉学家。牧野谦次郎自幼收到良好的教学熏陶,祖父牧野默庵是江户高松藩邸的教授,父亲牧野松村为高松藩校教授。明治二十六(1893)年,牧野谦次郎执笔于国华社,明治三十(1897)年,创办《曙光》杂志,明治三十四(1901)年,任《日本新闻》周报主笔。明治三十九(1906)年,与松平康国共同创办《中国》杂志。虽然《曙光》《中国》不久皆废刊,但他从大正十三(1924)年起直至去世,东洋文化学会机关杂志《东洋文化》每一期都有他的作品,是横亘百数十回的有关经籍讲释的连载。历任早稻田大学文学部教授、高等师范部教授、高等师范部部长。
译者:张真,曾是日本早稻田大学交换研究员、现任温州大学人文学院讲师。
本书列为“汉学研究大系”之一。
牧野谦次郎的《日本汉学史》是他从20世纪20年代起在早稻田大学讲义。因学年之不同,讲义或侧重于江户以前,或侧重于江户时代,又或侧重于明治时代,多少存在差异,但该讲义以概览上古至近世为宗旨,是一部由古至今、首尾连贯的完整的日本汉学史。牧野谦次郎每到学年之末,都会把讲义誊写版油印出来,且考虑将这讲义稿整理敷演成正式教材出版。他在生命的最后一二年间,招请原早稻田大学毕业生、时任其助手的三浦叶,为其口述江户或明治汉学史的部分内容作笔记,牧野谦次郎本人生前没有出版此书,此书后由三浦叶整理出版。
关于译文和注释情况:于近代以来日文书面语体有较大的变化,不同语体体现不同的时代风貌,为保留原貌,译文亦据原文语体译出。《日本汉学史》讲义用古朴典雅的文言写成,译文亦用浅易文言,但其间又有不少从西方引进来的新词语,夹在文言句式里;加之该讲义来源复杂,语体亦颇多样,大体而言,叙事以文言,议论以白话,译文为尊重原著起见,时或文白杂用,有不协调之感,尚祈读者诸君见宥。原著中作者以日本人的语气所用的词语,如我朝、我国、我邦等,则酌情改动。原著中的时间,全用日本年号纪年,为方便阅读,译文在保留年号的同时,以括号夹注公元纪年。牧野巽的序文和三浦叶的例言则用白话写成,译文也用白话。
注:本站商品信息均来自于厂商,其真实性、准确性和合法性由信息拥有者(厂商)负责。本站不提供任何保证,并不承担任何法律责任。
由本网站发货的订单,在订单发货之前可以修改,打开“订单详情”页面,若已经出现物流信息,则表示订单无法修改。
您可以通过以下方法获取商品的到货时间:若商品页面中,显示“无货”时:商品具体的到货时间是无法确定的,您可以通过商品页面的“到货通知”功能获得商品到货提醒。
如订单处于暂停状态,进入“我的订单"页面,找到要取消的订单,点击“取消订单”按钮,若已经有物流信息,则不能取消订单。
本网站所售商品都是正品行货,均开具正规发票(图书商品用户自由选择是否开发票),发票金额含配送费金额,另有说明的除外。
在商品页面右则,您可以看到卖家信息,点击“联系客服”按钮,咨询卖家的在线客服人员,您也可以直接致电。
同个订单购买多个商品可能会分为一个以上包裹发出,可能不会同时送达,建议您耐心等待1-2天,如未收到,本网站自营商品可直接联系标准查询网在线客服。
登陆网站,进入“我的订单”,点击客户服务下的返修/退换货或商品右则的申请返修/退换货,出现返修及退换货首页,点击“申请”即可操作退换货及返修,提交成功后请耐心等待,由专业的售后工作人员受理您的申请。
一般情况下,退货处理周期(不包含检测时间):自接收到问题商品之日起 7 日之内为您处理完成,各支付方式退款时间请点击查阅退款多久可以到账; 换货处理周期:自接收到问题商品之日起 15 日之内为您处理完成。
首页 | 关于我们 | 联系我们| 友情链接| 手机商城| 企业文化| 帮助中心|
© 2016-2024 标准查询网 版权所有,并保留所有权利。联系地址: 海淀区后屯南路26号专家国际公馆5-20室 Tel: 010-62993931 E-mail: 2591325828@qq.com
ICP备案证书号 : 京ICP备09034504号
好评度