习近平关于统筹疫情防控和经济社会发展重要论述选编(英文平装版)

售价 降价通知
市场价 ¥87.89
会员等级价格
  • 上架时间
    2022-03-27
  • 累积评价0人评价

  • 累计销量

  • 赠送积分62

  • 数量
    减少数量 增加数量   有货
平台自营
商家名称:
标准查询网
客服邮件:
2591325828@qq.com
客服电话:
010-62993931
在线客服:
QQ

扫一扫,手机访问微商城

推荐精品

同类品牌

最近上新

  • 商品名称:习近平关于统筹疫情防控和经济社会发展重要论述选编(英文平装版)
  • 商品编号:13053400
  • 品牌:
  • 上架时间:2022-03-27
精彩书摘:

Speech at a National Meeting Honoring Heroes of the Fight against the Covid-19 Epidemic

 

September 8, 2020

Comrades and friends,

 

Over the past eight months, our Party has united and led the Chinese people of all ethnic groups in fighting a fierce battle against Covid-19, and we have made it through an extraordinary test of historic significance. Through our enormous efforts, we have achieved major strategic success in fighting the virus and brought about a remarkable feat in humanity’s age-old struggle against disease.

Today, we are gathered at this solemn ceremony to award the medal of the Republic and national honorary titles to people who have rendered meritorious service and made outstanding contributions in the fight against Covid-19, to recognize individuals and groups that have played an exemplary role in this fight, and to carry forward the great spirit that we have forged throughout. This will spur us to work tirelessly toward securing a decisive victory in building a moderately prosperous society in all respects and great success for socialism with Chinese characteristics in the new era.

On behalf of the Central Committee of the Communist Party of China (CPC), the State Council, and the Central Military Commission, I would like to pay high tribute to the exemplary individuals and groups honored today, and to all those who have contributed greatly to China’s epidemic response, including medical workers, disease control personnel, members of the People’s Liberation Army (PLA), members of the People’s Armed Police Force, scientists and technicians, community workers, public security officers, first responders, journalists, employees of enterprises and public institutions, construction workers, government officials sent to work in communities, volunteers, and the many members of the public who have participated in the response. I express great respect to all Party members and officials working in enterprises, public institutions, and Party and government organizations at all levels. I would like to express sincere gratitude to other political parties, public figures without party affiliation, business federations, people’s organizations, and all sectors of society who have actively participated in the response, as well as to our compatriots in Hong Kong, Macao, and Taiwan, and members of overseas Chinese communities who have provided enthusiastic support and assistance.

Throughout our fight against Covid-19, many leaders, governments, political parties, and social organizations of foreign countries and their embassies in China, United Nations agencies, regional organizations and international institutions, foreign invested enterprises, and friends of China from around the world have extended their best wishes to the Chinese people and provided invaluable support to us through various means. On behalf of the Chinese government and the Chinese people, I would like to express our sincere gratitude to them.

Even as we meet here today, the virus is still wreaking havoc around the world. The Chinese people are pained by the suffering it has caused the people of other nations, and we mourn those whose lives it has taken. We offer our deepest respect to the people who are racing against the clock to fight the virus and save lives, and our best wishes for early recovery to all those infected who are undergoing treatment.

I would like to take a moment to mourn the loss of the heroes who gave their lives to fight the virus, and our fellow countrymen and women whose lives it has taken. Our thoughts are with them.

 


内容简介:

《习近平关于统筹疫情防控和经济社会发展重要论述选编》英文版收入习近平同志有关重要文稿43篇。为便于国外读者阅读和理解,英文版增加了注释和索引。本书的出版发行,有助于国外读者全面深入了解习近平同志关于把人民生命安全和身体健康放在第一位、构建人类卫生健康共同体的重要论述和实践,了解以习近平同志为核心的党中央团结带领全国各族人民成功应对新冠肺炎疫情、快速实现经济社会恢复和发展付出的艰辛努力、取得的显著成效,对于国际社会正确认识中国制度巨大优势和深刻理解构建人类命运共同体丰富内涵具有重要意义。


目录:

CONTENTS

 

 

Speech at a National Meeting Honoring Heroes of the Fight against the Covid-19 Epidemic

September 8, 2020................................................................................................. 1

Putting the Health and Safety of Our People before Everything Else

January 20, 2020................................................................................................ 28

Strengthening International Cooperation on Covid-19 Response and Building a Global Health Community

January to September 2020................................................................................. 29

The Coronavirus Outbreak Is a Call to Action, and Containing It Is the Duty of Everyone

January 25, 2020................................................................................................ 39

Letting the Party Flag Fly High on the Front Line of the Battle against the Epidemic

January 27, 2020................................................................................................ 42

Working with the WHO and the International Community to Safeguard Regional and Global Public Health Security

January 28, 2020................................................................................................ 44

Bearing in Mind the Mission of the People’s Armed Forces and Contributing to the Fight against the Epidemic

January 29, 2020................................................................................................ 46

Remarks on the Response to the Coronavirus Outbreak at a Meeting of the Political Bureau Standing Committee of the CPC Central Committee

February 3, 2020................................................................................................ 48

Comprehensively Enhancing the Capacity for Law-Based Epidemic Prevention and Control and Improving the National Public Health Emergency Management System

February 5 and 14, 2020................................................................................... 65

Winning the All-Out People’s War against the Epidemic

February 10, 2020.............................................................................................. 74

Epidemic Containment Is the Top Priority at Present

February 12, 2020.............................................................................................. 84

We Must Protect, Care for, and Support Our Medical Workers

February 19, 2020.............................................................................................. 94

Reply to Medical Students from Tibet University Interning at Peking University Shougang Hospital

February 21, 2020.............................................................................................. 95

Speech at a Meeting on Coordinating the Covid-19 Response with Economic and Social Development

February 23, 2020.............................................................................................. 96

The Greater the Risks and Challenges, the More We Must Ensure the Stability of Agriculture and Maintain Supplies of Grain and Key Non-Staple Foods

February 24, 2020............................................................................................ 129

Pressing Ahead with Economic and Social Development without Slackening Our Efforts to Contain the Coronavirus

February 26, 2020............................................................................................ 131

Science and Technology Are Key to Prevailing over Covid-19

March 2, 2020.................................................................................................. 133

Providing Strong Scientific and Technological Support for Winning the Fight against Covid-19

March 2, 2020.................................................................................................. 135

Adapting Economic and Social Activity to the Requirements of Epidemic Containment

March 4, 2020.................................................................................................. 145

Firming up Confidence of Victory and Contributing Energy and Ingenuity to the People’s War against Covid-19

March 8, 2020.................................................................................................. 147

Relying on the People to Win the People’s War against Covid-19

March 10, 2020................................................................................................ 149

Remarks during an Inspection of the Covid-19 Response in Hubei Province

March 10, 2020................................................................................................ 153

Creating Powerful Synergy for Defeating Covid-19 through Effective International Cooperation

March 12, 2020................................................................................................ 169

Reply to Party Members of the 90s Generation on the Peking University Medical Team Dispatched to Hubei Province

March 15, 2020................................................................................................ 171

We Cannot Allow Hard-Won Positive Momentum to Deteriorate

March 18, 2020................................................................................................ 173

Working Together to Defeat Covid-19

March 26, 2020................................................................................................ 175

Remarks at a Meeting of the CPC Central Committee Political Bureau on Further Coordinating Covid-19 Response with Economic and Social Development

March 27, 2020................................................................................................ 179

Returning to Normal Work and Life While Maintaining Routine Epidemic Controls

April 8, 2020................................................................................................... 190

Reply to the Community Workers of the Donghu New Town Community in Wuhan

April 8, 2020................................................................................................... 192

We Must Remain Alert to Covid-19 at All Times

April 29, 2020................................................................................................. 194

Reply to the Staff of Zhengzhou Yuanfang Group

April 30, 2020................................................................................................. 196

Creating a Powerful Force against Covid-19 and Demonstrating China’s Strength, Spirit, and Efficiency

May 8, 2020..................................................................................................... 198

The Whole of Society Must Show Understanding and Support for Our Nurses

May 12, 2020................................................................................................... 204

Keep Working to Prevent Imported Cases and a Domestic Resurgence

May 14, 2020................................................................................................... 206

Reply to Pakistani Students at the University of Science and Technology Beijing

May 17, 2020................................................................................................... 208

Defeating Covid-19 through Solidarity and Cooperation and Building a Global Health Community  

May 18, 2020................................................................................................... 210

Remarks at a Meeting of the Hubei Delegation at the Third Session of the 13th National People’s Congress

May 24, 2020................................................................................................... 216

Steadily Advancing the Work of the Armed Forces in the Context of Routine Epidemic Containment

May 26, 2020................................................................................................... 226

Reply to the Representatives of China’s Science and Technology Workers

May 29, 2020................................................................................................... 229

Building a Strong Public Health System to Provide Effective Guarantees for Safeguarding People’s Health

June 2, 2020...................................................................................................... 231

Beating Covid-19 through Solidarity and Cooperation

June 17, 2020................................................................................................... 247

Shaping the Belt and Road into a Path of Cooperation, Health, Recovery, and Growth

June 18, 2020................................................................................................... 253

China’s Medical Workers Are a Critical Force in the Development of Health Care

August 2020..................................................................................................... 255

Index...................................................................................................................... 257

 


商品评价
  • 0%

    好评度

  • 好评(0%)
    中评(0%)
    差评(0%)
  • 全部评价(0)
  • 好评(0)
  • 中评(0)
  • 差评(0)
  • 用户晒单(0)
售后保障
售前服务电话:010-62993931
售后服务电话:010-62993931
本商城向您保证所售商品均为正品行货。本商城还为您提供具有竞争力的商品价格和运费政策,请您放心购买!

注:因厂家会在没有任何提前通知的情况下更改产品包装、产地或者一些附件,本司不能确保客户收到的货物与商城图片、产地、附件说明完全一致。只能确保为原厂正货!若本商城没有及时更新,请大家谅解!
权利声明:
本商城上的所有商品信息、客户评价、商品咨询、网友讨论等内容,是标准查询网重要的经营资源,未经许可,禁止非法转载使用。

注:本站商品信息均来自于厂商,其真实性、准确性和合法性由信息拥有者(厂商)负责。本站不提供任何保证,并不承担任何法律责任。

常见问题
下单后可以修改订单吗?

由本网站发货的订单,在订单发货之前可以修改,打开“订单详情”页面,若已经出现物流信息,则表示订单无法修改。

无货商品几天可以到货?

您可以通过以下方法获取商品的到货时间:若商品页面中,显示“无货”时:商品具体的到货时间是无法确定的,您可以通过商品页面的“到货通知”功能获得商品到货提醒。

订单如何取消?

如订单处于暂停状态,进入“我的订单"页面,找到要取消的订单,点击“取消订单”按钮,若已经有物流信息,则不能取消订单。

可以开发票吗?

本网站所售商品都是正品行货,均开具正规发票(图书商品用户自由选择是否开发票),发票金额含配送费金额,另有说明的除外。

如何联系商家?

在商品页面右则,您可以看到卖家信息,点击“联系客服”按钮,咨询卖家的在线客服人员,您也可以直接致电。

收到的商品少了/发错了怎么办?

同个订单购买多个商品可能会分为一个以上包裹发出,可能不会同时送达,建议您耐心等待1-2天,如未收到,本网站自营商品可直接联系标准查询网在线客服。

如何申请退货/换货?

登陆网站,进入“我的订单”,点击客户服务下的返修/退换货或商品右则的申请返修/退换货,出现返修及退换货首页,点击“申请”即可操作退换货及返修,提交成功后请耐心等待,由专业的售后工作人员受理您的申请。

退/换货需要多长时间?

一般情况下,退货处理周期(不包含检测时间):自接收到问题商品之日起 7 日之内为您处理完成,各支付方式退款时间请点击查阅退款多久可以到账;
换货处理周期:自接收到问题商品之日起 15 日之内为您处理完成。

温馨提示

确定取消
温馨提示

关闭
您尚未登录

用户登陆

立即注册
忘记密码?